Prof. Dr. Carsten Sinner
Universität Leipzig
Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie
Iberoromanische Sprach- und Übersetzungswissenschaft
Beethovenstr. 15
04107 Leipzig
Tel. 0049-341-9737602

http://www.carstensinner.de e-mail

Zurück zur Startseite

Wintersemester 2014-2015

Übersetzen Katalanisch-Deutsch

Der genaue Ablauf der Veranstaltung und die Voraussetzungen für den Erwerb der Belege werden in der ersten Semesterwoche besprochen.

 

Zeit: Mi 17.15-18.00 bzw. bis 18.45

Raum: H4.5.16 oder H 5.5.16

Inhalt | Programm | Literatur | Texte | Links (u.a. Hinweise zum Verfassen von Hausarbeiten) | Aufgaben


Inhalt

In dieser Veranstaltung werden anhand der Übersetzung von Texten mittleren bis hohen Schwierigkeitsgrades besondere Probleme der Übersetzung Katalanisch-Deutsch behandelt. Anhand von Texten unterschiedlicher Herkunft insbesondere zu kulturellen Aspekten und kulturwissenschaftlichen Fragestellungen sollen die übersetzerischen Fähigkeit differenziert und Auswirkungen unterschiedlicher Herangehensweisen an die zu übersetzenden Texte für die Textsortenadäquatheit und Empfängergerechtheit aufgezeigt werden. Einzelne Lehrveranstaltungen werden von Gastlehrkräften oder von Mitarbeitern der iberoromanischen Abteilung abgehalten.


Programm

15. 10.

Einführung / Vorbesprechung, technische Details. Vom-Blatt-Übersetzen. Aufgabe zum 22. Oktober: Übersetzen Sie Seite 3 und die ersten beiden Absätze von Seite 4 des ausgegebenen Textes und senden Sie Ihre Übersetzung bis 20. Oktober an die in der ersten Sitzung genannte Adresse des Seminarleiters.

22. 10. Besprechung Hausaufgaben
29. 10. Besprechung und Analyse des Textes von Llorenç Comajoan
5. 11. Besprechung und Analyse der Texte zur Mediació cultural und Treball Social
12. 11. Besprechung der Übersetzung des Textes von Llorenç Comajoan und der Texte zu Mediació cultural und Treball Social
19. 11. Feiertag
26. 11. kein Unterricht wegen Dienstreise, Unterricht wird im Dezember und Januar nachgeholt
3. 12. kein Unterricht wegen Dienstreise, Unterricht wird im Dezember und Januar nachgeholt
10. 12. Unterricht mit Frau Gloria Torralba (im Rahmen des Moduls)
17. 12. Besprechung der Übersetzung der Texte zur Mediació cultural
   
   
  Prüfungen je nach Modul und gemäß Absprache

Literatur

Zurück zum Seitenanfang


Links

Zurück zum Seitenanfang


Aufgaben

Ihre Übersetzungen schicken Sie bitte mit dem jeweils vorgegebenen Betreff jeweils bis spätestens Samstag an die Adresse des Seminarleiters. Sofern auf dem Übersetzungsauftrage keine andere Adresse angegeben ist, senden Sie den Text bitte an:e-mail. Texte mit anderen als dem jeweils vorgegebenen Betreff oder Dokumentiteln oder an andere als die vorgegebene E-Mail-Adresse können nicht berücksichtigt werden.

zum 22. Oktober Übersetzen Sie Seite 3 und die ersten beiden Absätze von Seite 4 des ausgegebenen Textes und senden Sie Ihre Übersetzung bis 20. Oktober an die in der ersten Sitzung genannte Adresse des Seminarleiters.
zum 29. Oktober Übersetzen Sie die im Unterrichtbesprochenen Teile des Textes (erster Abschnitt) und bereiten Sie den restlichen Text gründlich vor.
zum 5. November Übersetzung des Textes von L. Comajoan
zum 12. November Übersetzung der Texte zur Mediació cultural und Treball Social
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   

 


Links

Zurück zum Seitenanfang


Start | Zurück zum Seitenanfang | El castellano de Cataluña | Lehrveranstaltungen | Nutzungsbedingungen

Prof. Dr. Carsten Sinner
Universität Leipzig
Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie
Iberoromanische Sprach- und Übersetzungswissenschaft
Beethovenstr. 15
04107 Leipzig
Tel. 0049-341-9737602

http://www.carstensinner.de e-mail